1樓:匿名使用者
正式說法的一種是:
have you screwed around down there? no cheating on me?
鬼混了吧 做對不起我的事了吧 !
2樓:匿名使用者
最簡單和地道的表達:
are you cheating on me?
你偷人了吧?
3樓:匿名使用者
messing around , do a disservice to my things望採納
對不起,我剛才有點急事用英語怎麼說
4樓:匿名使用者
sorry, i was in a rush with something.
中文的「有點bai急事」,關鍵不是在事du,而是我急著幹別的
zhi而不能顧你dao,所以,專in a rush 比較簡潔妥當。另外,用過屬去式就可以表示出是剛剛了,因為在對話中,不是故事中,沒必要再說「剛剛」的意思。
5樓:和與忍
sorry, i did something urgent a munite ago.或sorry, i did something urgent just now.
注:這bai裡a munite ago和dujust now都是zhi漢語的
dao「剛才專」的意思屬。
6樓:飛鵬再起
sorry,
baii had something urgent a moment ago.剛才(
duzhia moment ago)的dao例句回:答
i saw him a moment ago.
he was here a moment ago.
7樓:歐文大神
i am sorry , i am busy now
8樓:happy素顏
i am sorry.i was busy just now.
9樓:匿名使用者
i'm sorry, i just had something urgent.
10樓:搖搖_慌慌
i am sorry , i was busy this moment
對不起,我不會講英語的英語怎麼說
11樓:匿名使用者
sorry, i can't speak english.
對不起,我不會講英語
如果對您有幫助
請採納 謝謝
sorry, i can't speak english.
對不起,我不會講英語
12樓:匿名使用者
sorry,i can not speak english.
對不起,我不懂英語怎麼講
13樓:小羅
1,先說這個
:my english is not good 我英文不好,再解釋一下下:i don't understand your words 我聽不懂你的話
或者這樣說:i can't understand what you say 我聽不懂你說什麼
2,直接點可以這樣說:
i'm very busy,and my english is not good 我很忙,並且我英語不怎樣
14樓:墨傾翔
sorry, i am not truly understand.
其他表達疑惑的常用語:
1、i beg your pardon 我希望你重複一遍。
2、excuse me 不好意思,打擾了,對不起3、i can't follow you 我聽不懂你說的。
15樓:匿名使用者
sorry,my english is poor,could you please ask other person?thanks
然後就say goodbye 啦 就ok啦
16樓:洋凱延螺
如果你一點都不會英語就說,sorry,
ican't/don't
speak
english.
如果你會一點就說,sorry,
buti
speak
only
alittle
english.
聽不懂就說
ican't
understand.
good
luck!
17樓:匿名使用者
you should say: sorry,i am also new here.(哥也是新來的)
當別人用英語和你說謝謝之後,我想用英語說「不用客氣,這是我應該做的」,這句話的英文怎麼說
18樓:匿名使用者
那個叫什麼oneboxman的,別一天到晚自稱自己是什麼加拿大人,就你那水平,還敢說英語是你第一語言?not at all 這種話只在中國教科書上常見,老外極少這麼說,而且老外也從來不會說什麼「這是我應該做的」之類的話。「not at all.
it's my job.」這種話只會讓人覺得你莫名其妙,以為你就是幹這個工作的。而中國人說這是我應該做的,真實意思是客氣,而不是說這真的就是他的工作。
從你喜歡用not at all 這點判斷,你就是在中國接受的英語教育,還自吹什麼英語是你第一語言。懂多少就說多少吧,別在這裡誤導人了,拜託!
這句話的正確回答應該是,you are wel***e,或 my pleasure 就行了。
19樓:傷心孤獨de寂寞
僅it's my pleasure就可以表達、其他的回答都是中國式英語.
20樓:曲尐奇
為啥我覺得用at your service (樂意效勞)才是王道呢??? my pleasure是不是有點兒太過時了呢???
21樓:匿名使用者
you are wel***e. it is what i am supposed to do.
22樓:匿名使用者
don't mention it. this is (what) i should do. 還可以這樣說:you're wel***e. this is my duty.
23樓:小七
you're wel***e.this is what i should do
24樓:匿名使用者
don't have to mention it,this is should l do
25樓:日暮唯
it is my pleasure
26樓:匿名使用者
bu yong ke qi
27樓:匿名使用者
下面提供幾個地道的說法:
not at all. it's my job.
not at all. it's what i should do.
not at all. it's expected of me.
我是加拿大人,英語是我第一語言。
我們分手吧! 英文怎麼說 20
28樓:蘭花花蘭
let's part.
29樓:匿名使用者
有道詞典曰:we break up
30樓:匿名使用者
口語化的說法是 we are finished 或 i'm done with you
委婉一些就說 : f***et me 或者 i can't be with you anymore
31樓:匿名使用者
let's break up 直接點
32樓:匿名使用者
let us break up....
33樓:貓腰的小豆豆
let's break up.
34樓:青虫
we are over.
35樓:歐美忘
i'm breaking up with u..
36樓:小朝
1.let『s break up.2.
we missing3.i think we need to call it quits.這3種表達都可以,第一句比較中規中矩一點,其他兩句,偏俚語化.
37樓:依震夏梓婷
iwanna
have
***with
you.
38樓:禚倚實雲夢
let's
break
up.(最直接)
i'mbreaking
upwith
u..i'm
done
with
you!
i'moverit.
「對不起,我不明白你說什麼」用英語怎麼說
39樓:溜達的專用
「對不起,我不明白你說什麼」英語:sorry, i don't understand what you said.
詞彙解釋:
1、sorry
英 [ˈsɒri] 美 [ˈsɑ:ri]
adj.遺憾的;對不起的;無價值的,低等的;感到傷心的
比較級: sorrier 最高端: sorriest
2、understand
英 [ˌʌndəˈstænd] 美 [ˌʌndərˈstænd]
vt.& vi.懂,理解
vt.了解;領會;預設;聽說
第三人稱單數: understands 現在分詞: understanding 過去式: understood 過去分詞: understood
3、what
英 [wɒt] 美 [wɑ:t]
pron.(用以詢問某人或某事物的詞)什麼,多少;…的事物
adj.…的(事物或人)
adv.(用於感嘆句中)
int.(用以表示不相信或驚奇);(用以表示未聽清楚對方說的話)
4、say( 過去分詞: said)
英 [seɪ] 美 [se]
vi.說, 講;表明,宣稱;假設;約莫
vt.表明;念;說明;比方說
n.發言權;說話;要說的話;發言權
第三人稱單數: says 現在分詞: saying 過去式: said
擴充套件資料
understand的基本意思是「懂,理解」,可指理解某人或某事,也可指認為或以為某人或某事是什麼。可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。
用作及物動詞時,可接名詞、代詞、動名詞、帶疑問詞的動詞不定式、that從句及疑問詞從句作賓語,還可接以「to be+ n./adj. 」或動詞不定式充當補足語的復合賓語。
understand接動名詞作賓語時,該賓語常可帶名詞或代詞的屬格或賓格表示其邏輯主體。
i understand作「聽說,獲悉」解時,指從獲得的情報、訊息、情況等中得出結論、推測,一般用於比較正式的場合,可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,主要接that從句作賓語,還可接以動詞不定式充當補足語的復合賓語。
understand作「聽說,獲悉」解時,還可用於插入語中。
understand是表示心理或感情狀態的動詞,一般不用於進行體,也不用於現完成時,偶爾可用於進行體表示「開始懂得」。
40樓:麻花疼不疼
sorry, i don't understand what you are trying to say (對不起,我不明白你想說的/表達的) 或 sorry, i don't understand what you are saying (對不起,我不明白你在說什麼) 或 sorry, i don't understand what you just said (對不起,我不明白你剛所說的)
滿意請採納
請問,我還有事先走了。英文怎麼說?
41樓:匿名使用者
excuce me ,i gotta go,i 've got to do something else..比較口語化,其實,現實生活中,不會說很書面的,對嗎,口語就是要簡潔明瞭
42樓:vs小婷
i have to go first because i have something to do.
43樓:匿名使用者
i'd go first for i've got to get something done,
44樓:詩今湛卉
igot
something
todo
seeyou
later
我做對不起我老婆的事現在我們分了,我想挽回該怎麼辦
除了三樓的話其他的全同意,二婚證明你自己已經有一段失敗的感情,是指您老還這樣!唉!對你說一句大哥,什麼都可以玩那,婚姻可玩不起!over了就沒有後悔藥吃!不要挽回了。離就離吧。大不了再找,最好搞個三婚,四婚,五婚的 男人不風流,枉在世上走,明白嗎 男人一生再怎麼也要睡上幾十個女人是吧。沒人要你,就來...
當男人說,我只想說,我沒做對不起你的事是什麼意思
各憑良心 為了取得對方信任 無可奈何 說出這樣的話 東方尚英 豔陽紅 回答 放心吧 我做的每一件事 我都對得起你 說明他現在有不能解釋的理由,或者你們溝通不到位,你如果認為他平時是個正直的人,那麼相信他吧,他早晚會跟你解釋的,如果他有渣男前科,那你可得小心了,有可能是敷衍 我問心無愧,你不了解我,你...
為什麼我沒做對不起,老婆的事,她總是要和我離婚
兩人生活不是光沒做對不起的事就行了.要互相理解.互相幫助.扶持.恩恩 錢牽手一生一世的好伴侶!你沒做什麼對不起她的事,那肯定還是你有問題,或者她變心了,有喜歡的人了 老婆現在要和我離婚了,為了一些事情.我也沒有做對不起她的事,她的決定很肯定,如果你還愛她就找出來她為什麼想離婚的理由,是不是真的沒有感...