1樓:一定手留余香
有很多古代詩詞被譜成歌曲。
2樓:匿名使用者
度u盾金額覺得覺得幾打
3樓:沵丶
少司命的蜀道難聽過嗎?
還有乙個叫龐巖的歌手很多哦
有沒有那種帶文言文的歌曲啊,就是說唱的那種
4樓:張煩煩不煩煩
木蘭詩網頁鏈結
姑蘇城網頁鏈結
長恨歌網頁鏈結
盛唐夜唱
網頁鏈結
5樓:曉若★晨曦
離騷,山鬼,長恨歌,琵琶行出師表等等,現在很多文言文都被翻唱成歌了,就像古風歌那樣,你可以去5sing這裡找找,有很多的,把你想要的古詩名字打上去就可以了
九年級文言文有沒有唱成歌的
6樓:匿名使用者
王菲,鄧麗君唱的歌 《但願人長久》,明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒, 起舞弄清影,何似在人間
7樓:jr沐昀惜
《蒹葭》 - 《在水一方》 差不多
有乙個專門唱古人詩詞的歌手叫什麼
8樓:
周杰倫《青花瓷》許嵩《斷橋殘雪》羅文《滿江紅》王菲《水調歌頭》鄧麗君《在水一方》《虞美人》榮星宇《君不見》韓紅《沁園春雪》
9樓:吳晗
你說的應該是董貞吧 她唱的很多歌,歌詞都是包含有古詩詞,典型的古風、仙俠風,唱的很不錯
10樓:淺韻沉音
音訊怪物(老妖)
他唱過長恨歌
11樓:一定一定追到你
許嵩唱的很多歌都是很古風的
文言文無柳先生轉能不能變成歌
12樓:匿名使用者
可以bai的,但現代人唱文言歌感du
覺怪怪的zhi。
這篇傳的寫法dao很特別。正式給人立傳回,答總要說這個人叫什麼名字,是什麼地方人。但陶淵明筆下的主人公,既不知其名姓,也不知其來歷,這就使人覺得高深莫測,有點「神龍見首不見尾」,富於傳奇色彩。
因為他的宅邊有五棵柳樹,大家都叫他「五柳先生」,於是他也便把這作為自己的雅號。
本文讚語,用「不戚戚於貧賤,不汲汲於富貴」的話來讚揚五柳先生,說「其言茲若人之儔乎」,意謂大概這兩句話說的就是五柳先生這類人吧,也就是說五柳先生是黔婁一類人物。兩句話非常精煉地概括了五柳先生的性格特徵,使古今兩個人物相映生輝。下面「銜觴賦詩」幾句,用記述與抒情再補一筆,人物的精神面貌更加突出,像是在畫面上真的活動起來。
雖然貧困,並不妨礙他心境的悠閒,飲酒賦詩,自有不可多得的樂趣。這幾句也和前面「傳」的部分相呼應。讚語以「無懷氏之民歟?
葛天氏之民歟?」結束,說五柳先生雖生活在後世,但他的精神卻徜徉於上古帝王無懷氏、葛天氏的淳樸時代,則其為人行事之超然絕俗也就不足為怪了。兩句話用或然語氣表示肯定,尤為妙絕,使全篇神韻飄然而遠。
有沒有用《桃花源記》《岳陽樓記》《醉翁亭記》這幾篇文言文的詞唱成的歌 或有人可以把這幾篇插到...
13樓:嵐羽
呵呵,你很有才啊,想用唱歌的方法背課文,我支援你!我幫你查一下,查到了發給你,放心!
文言文歌曲,是誰唱的?
14樓:子寅羊
只有文言文的歌曲,沒有文言文這首歌哦
15樓:末路何歸
詩詞都是歌曲,都是古人的歌曲
哪些古詩詞被唱成了歌?
16樓:盈水鳳居
歌曲:獨上西樓
歌手:鄧麗君 **:enter album here無言獨上西樓
月如鉤寂寞梧桐
深院鎖清秋
剪不斷回理還亂
是離愁答
別有一番滋味在心頭
(白)無言獨上西樓
月如鉤寂寞梧桐
深院鎖清秋
剪不斷理還亂
是離愁別有一番滋味在心頭
剪不斷理還亂
是離愁別有一番滋味在心頭
無言獨上西樓
月如鉤寂寞梧桐
深院鎖清秋
剪不斷理還亂
是離愁別有一番滋味在心頭
歌曲:月滿西樓
歌手:安雯
月滿西樓
演唱:安雯
紅藕香殘玉簟秋
輕解羅裳獨上蘭舟
雲中誰寄錦書來
雁字回時月滿西樓
花自飄零水自流
一種相思兩處閒愁
此情無計可消除
才下眉頭卻上心頭
卻上心頭
歌曲:幾多愁
歌手:鄧麗君
春花秋月何時了
往事知多少
小樓昨夜又東風
故國不堪回首月明中
雕欄玉砌應猶在
只是朱顏改
問君能有幾多愁
恰似一江春水向東流
歌曲:釵頭鳳
歌手:包美聖 **:重逢包美聖
詞:陸遊曲:楊秉忠曲
------
紅酥手黃藤酒
滿園春色宮牆柳
東風惡歡情薄
一懷愁緒
幾年離索
錯錯錯錯
---春如舊人空瘦
淚痕紅邑鮫綃透
桃花落閒池閣
山盟雖在
錦書難託
莫莫莫莫
明月幾時有,一剪梅,枉凝眉
王祖賢的《聲聲慢》
17樓:痛恨范冰冰
水調歌頭是一首詞,被王菲演唱過!望採納!!!
18樓:僑珺潛韞
李清照的很多詞都在《月下海棠》裡。
《落花時節又逢君》
杜甫《采薇》
《蒹葭》
《在水一方》 《蝶戀花》 《問君能有幾多愁》
19樓:漢安寒厲豪
經典的但願人長久,新一點的見或不見,還有虞美人,玉簟秋,改編的念奴嬌,八七版紅樓夢裡有很多好聽的歌詞是曹雪芹原詞配上了曲
還有新還珠
的禮運大同篇
有沒有將白話文譯成文言文的軟體,有沒有把現代文翻譯成文言文的軟體
只有人腦可以辦到。機器翻譯出來的都不通順。另外建議不要先寫出一篇白話文然後翻譯成文言文,最好一開始就用文言文的語感和意象來構思文章,這樣寫出來的會更像古文。軟體文科學的不好,所以還是算了 有沒有把現代文翻譯成文言文的軟體 有沒有把現代文翻譯成文言文的軟體,小剛seo為你解答 就這麼簡單。簡單修改一下...
有沒有很短很短的古文,有哪些短小的文言文?
1 執竿入城 三國魏 邯鄲淳 魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入,橫執之,亦不可入,計無所出。俄有老父至曰 吾非聖人,但見事多矣,何不以鋸中截而入?遂依而截之。2 刻舟求劍 漢 劉向 楚人有涉江者,其劍自舟中墜於水。遽契其舟,曰 是吾劍之所從墜。舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行。求劍若...
不知道有沒有可以把現代文翻譯成文言文的
可以去嘗試,不是說要把現代思維和科學技術傳授給古人,而是在這種努力中,我們會真正促使中華文明更加進化的。通過這種翻譯,我們能發現古人的不足,以及現代思想的優點。並且能幫助很多人通過興趣來複習古文,對於文明的傳承會是有重要貢獻的。這比空喊口號強得多。有沒有把現代文翻譯成文言文的軟體 有沒有把現代文翻譯...