1樓:銘越塗料小郭
「誰道五絲能續命,卻知今日死君家」出自唐朝詩人萬楚的作品《五日觀妓》,其古詩全文如下:
西施謾道浣春紗,碧玉今時鬥麗華。
眉黛奪將萱草色,紅裙妒殺石榴花。
新歌一曲令人豔,醉舞雙眸斂鬢斜。
誰道五絲能續命,卻知今日死君家。
【註釋】
⑹豔:即艷羨。
⑺雙眸:兩顆眼珠。斂:收束,這裡指攏發的動作。
⑻五絲:即五色絲,又叫「五色縷」「長命縷」「續命縷」。端午時人們以彩色絲線纏在手臂上,用以闢兵、闢鬼,延年益壽。
⑼君家:設宴的主人家。
【翻譯】
乍一看她,好像是在越溪浣紗的美女西施,又宛如碧玉,媲美美人麗華。那深翠色的黛眉,使萱草相形失色;那火紅的裙裾,讓五月的石榴花嫉妒。她善唱****
slkj.***新歌,甜潤的歌喉,美妙的旋律,令人艷羨不已;她醉而起舞,雙眸含情,雲鬢微亂,嬌媚之態令人心動神搖。誰說那端午節避邪的五色絲線能救人性命,現在我的魂魄已被這位樂伎勾走,今日怕是要死在主人家裡了。
【賞析】
寫罷形貌之後,又接寫歌舞:「新歌一曲令人豔,醉舞雙眸斂鬢斜。」寫出觀賞者對樂伎的艷羨,並點出「雙眸」,更使樂伎形象光彩照人,充分渲染了其勾魂攝魄的力量。
以上四句對樂伎的描繪,從對形貌的靜態描繪開始,進而在動態中加以刻畫,寫她的歌舞。一靜一動,由形及神,展示了樂伎的色藝俱佳。
最後詩人深情激動地說:「誰道五絲能續命,卻知今日死君家。」「死君家」與「彩絲線」密切關合,奇巧而自然,充分見出詩人動情之深。
此詩人物形象鮮明生動,穠豔流麗,光彩照人,是以詩寫人的成功之作。特別「眉黛」二句表現手法獨特,富有藝術個性,成為膾炙人口的佳句。
青絲能噓命,卻叫今日死君家,是什麼意思
2樓:微微
是這個吧,誰來道五絲能續命,卻自知今日死君家。《五日觀妓》是唐代詩人萬楚的詩作 誰說那端午節避邪的五色絲線能救人性命,現在我的魂魄已被這位樂伎勾走,今日怕是要死在主人家裡了!
「誰道五絲能續命,每逢佳節倍思親」這副對聯的意思是什麼
3樓:唱跳籃球
譯文乍一看她,好像是在越溪浣紗的美女西施,又宛如碧玉,媲美美人麗華。
那深翠色的黛眉,使萱草相形失色;那火紅的裙裾,讓五月的石榴花嫉妒。
她善唱新歌,甜潤的歌喉,美妙的旋律,令人艷羨不已;她醉而起舞,雙眸含情,雲鬢微亂,嬌媚之態令人心動神搖。
誰說那端午節避邪的五色絲線能救人性命,現在我的魂魄已被這位樂伎勾走,今日怕是要死在主人家裡了!
註釋五日:即農曆五月初五端午節。妓:樂伎。
西施:春秋時越過絕色美女。謾(màn)道:空說或莫說的意思。浣(huàn):洗。春紗:生絲織成
4樓:匿名使用者
「誰道五絲能續命,卻知今日死君家。」「五絲」,即「五色絲」,又叫「五色縷」、「長命縷」、「續命縷」。端午時人們以彩色絲線纏在手臂上,用以闢兵、闢鬼,延年益壽。
「君家」,設宴的主人家。詩人深情激動地說:誰說臂上纏上五色絲線就能長命呢?
眼看我今天就要死在您家裡了!「死君家」與「彩絲線」密切關合,奇巧而自然,充分見出詩人動情之深。
5樓:墨過留香驛站
兩首不相干的詩硬往一起湊,有意思嗎?乙個是觀妓,乙個是思鄉。這不是胡拼亂湊嗎?
唐人大約叫萬楚的,有一手端午節寫的詩,末聯是「誰言五絲能續命卻教今日死君家」。前三聯是甚末?
6樓:千島雲
西施謾道浣春紗,碧玉今時鬥麗華。
眉黛奪將萱草色,紅裙妒殺石榴花。
新歌一曲令人豔,醉舞雙眸斂鬢斜。
誰道五絲能續命,卻知今日死君家。
"西施謾道浣春紗,碧玉今時鬥麗華.什麼意思
7樓:len冷
作品原文
五日觀妓⑴
西施謾道浣春紗⑵,碧玉今時鬥麗華⑶。
眉黛奪將萱草色⑷,紅裙妒殺石榴花⑸。
新歌一曲令人豔⑹,醉舞雙眸斂鬢斜⑺。
誰道五絲能續命⑻,卻知今日死君家⑼。
白話譯文
乍一看她,好像是在越溪浣紗的美女西施,又宛如碧玉,媲美美人麗華。那深翠色的黛眉,使萱草相形失色;那火紅的裙裾,讓五月的石榴花嫉妒。她善唱新歌,甜潤的歌喉,美妙的旋律,令人艷羨不已;她醉而起舞,雙眸含情,雲鬢微亂,嬌媚之態令人心動神搖。
誰說那端午節避邪的五色絲線能救人性命,現在我的魂魄已被這位樂伎勾走,今日怕是要死在主人家裡了!
眉黛奪將萱草色,紅裙妒殺石榴花。這兩句詩的前句誰寫的?作者是誰?
8樓:宿∫命
五日觀妓
萬楚西施謾道浣春紗,碧玉今時鬥麗華。
眉黛奪將萱草色,紅裙妒殺石榴花。
新歌一曲令人豔,醉舞雙眸斂鬢斜。
誰道五絲能續命,卻知今日死君家。
9樓:課文你來說
是唐代詩人萬楚寫的。
「眉黛奪將萱草色,紅裙妒殺石榴花」,兩句採用了一種十分獨特的誇張而兼擬人的表現方法:看那美人的眉毛綠瑩瑩的,那是從萱草奪來的顏色;裙子紅豔豔的,石榴花見了也不免要妒殺。上句用了表示動作的「奪將」,下句用了表示情感的「妒殺」,從而分別賦予眉黛、萱草、紅裙、榴花以生命,極盡對眉黛、紅裙渲染之能事。
萱草和石榴都是詩人眼前景物。況端午時節,萱草正綠,榴花正紅,又都切合所寫時令。隨手拈來,為美人寫照,既見巧思,又極自然。
詩句出自萬楚的《五日觀妓》。
西施謾道浣春紗,碧玉今時鬥麗華。
眉黛奪將萱草色,紅裙妒殺石榴花。
新歌一曲令人豔,醉舞雙眸斂鬢斜。
誰道五絲能續命,卻令今日死君家。
萬楚,唐詩人。開元年間登進士及第。沉跡下僚,後退居潁水之濱。
與李頎友善。清沈德潛謂其《驄馬》詩「幾可追步老杜」(《唐詩別裁集》)。《國秀集》選其詩三首,《全唐詩》存其詩八首,《全唐文》存其文一篇。
生平事蹟見《李頎集》卷上、《唐詩紀事》卷二。
新歌一曲令人豔,醉舞雙眸斂鬢科什麼意思?
10樓:匿名使用者
意思是看到美女唱歌,好似喝醉是的,兩眼發直,激動得鬢毛都立起來了。
11樓:匿名使用者
」她善唱新歌,甜潤的歌喉,美妙的旋律,令人艷羨不已;她醉而起舞,雙眸含情,雲鬢微亂,嬌媚之態令人心動神搖。「
《五日觀妓》
唐代:萬楚
西施謾道浣春紗,碧玉今時鬥麗華。
眉黛奪將萱草色,紅裙妒殺石榴花。
新歌一曲令人豔,醉舞雙眸斂鬢斜。
誰道五絲能續命,卻令今日死君家。
譯文
乍一看她,好像是在越溪浣紗的美女西施,又宛如碧玉,媲美美人麗華。
那深翠色的黛眉,使萱草相形失色;那火紅的裙裾,讓五月的石榴花嫉妒。
她善唱新歌,甜潤的歌喉,美妙的旋律,令人艷羨不已;她醉而起舞,雙眸含情,雲鬢微亂,嬌媚之態令人心動神搖。
誰說那端午節避邪的五色絲線能救人性命,現在我的魂魄已被這位樂伎勾走,今日怕是要死在主人家裡了!
註釋
五日:即農曆五月初五端午節。妓:樂伎。
西施:春秋時越過絕色美女。謾(màn)道:空說或莫說的意思。浣(huàn):洗。春紗:生絲織成的薄紗。
碧玉:南朝宋汝南王寵愛的美妾,出身微賤,南朝民歌《碧玉歌》中有「碧玉小家女」之說。這裡用以借指樂伎。
麗華:美人名。古代名叫「麗華」的美人有兩個,乙個是東漢光武帝劉秀的皇后陰麗華,另乙個是張麗華,南朝陳後主的妃子。一說麗華即「華麗」之意。
黛:青黑色的顏料,古代女子用以畫眉。
奪將(jiāng):從……奪得。萱(xuān)草:俗稱金針菜、黃花菜、多年生宿根草本。古人以為種植此草,可以使人忘憂,因亦稱「忘憂草」。
紅裙:紅色裙子,亦指美女。妒殺:讓……嫉妒而死。
豔:即艷羨。
雙眸(móu):兩顆眼珠。斂:收束,這裡指攏發的動作。
五絲:即五色絲,又叫「五色縷」「長命縷」「續命縷」。端午時人們以彩色絲線纏在手臂上,用以闢兵、闢鬼,延年益壽。
君家:設宴的主人家。
詩歌石榴全文是什麼全詩是什麼
12樓:落魄的水手
五日觀妓
萬楚西施謾道浣春紗,碧玉今時鬥麗華.
眉黛奪將萱草色,紅裙妒殺石榴花.
新歌一曲令人豔,醉舞雙眸斂鬢斜.
誰道五絲能續命,卻知今日死君家.
《詠石榴花》(王安石)
濃綠萬枝紅一點,動人春色不須多
火影忍者六道仙人是誰,火影忍者六道仙人的能力
日本動漫 火影忍者 傳說中角色,忍者的鼻祖,原名 大筒木羽衣 首個發現查克拉真諦的忍者,據說會使用所有忍術,想以此來號召和平。在亂世之時傳言紛飛 有人說他是亂世之中上天派下來的 創世之神 亦有人說他是可以讓一切回歸原點的 破壞之神 但一直以來,這些都被忍界當作神話。六道仙人同時擁有仙人之體和仙人之眼...
你能根據詩歌表達的特點續寫第五小節詩嗎?試試看
什麼時候我還趟過清澈的溪水 摸索著嬉戲著 冰涼的水痕蹭過我的鼻樑 留下一點濕潤 呼吸著大自然的清香陶醉在夢中編織的童年 你能仿照兩節詩句續下去嗎,試試看 風兒在 你不知道,我不知道。你看,雲朵悄悄地躲過,風兒已從那裡走過 根據光染綠我們雙腳第五小節小鳥什麼什麼麼寫一段詩歌 各人思想不同,一般想要表達...
約會大作戰中五河士道喜歡誰,約會大作戰士道喜歡誰誰喜歡士道?有幾個精靈讓士道封印了分別是誰?士道的能力是哪來的?
約會大作戰 中五河到最後還是喜歡十香的,橘公司 作者肯定會這樣安排的。如果沒有十香的出現就是喜歡摺紙了,但是 喜歡他的人可是數不清的說 被封印的精靈 喜歡請採納,如有問題請追問,謝謝。女主太多,他應該是開後宮,不會只喜歡乙個 約會大作戰士道喜歡誰 誰喜歡士道?有幾個精靈讓士道封印了分別是誰?士道的能...