請問誰知道勞什子是哪個地方的方言及其意思嗎

2021-03-03 21:05:27 字數 6098 閱讀 9015

1樓:匿名使用者

勞什子 :

láo shí zǐ

〈方〉使人討厭的東西。也作牢什子。

辭海:北方方言,泛指一般事物,含有輕蔑和厭惡的意思。

例:「我也不要這勞什子!」(紅樓夢第三回寶玉語,指玉)「如今學了這勞什子」《紅樓夢》第六十二回。

2樓:匿名使用者

勞什子北方方言。指物件,含有輕蔑、厭惡的意思

3樓:匿名使用者

勞什子:可指一種無用的,徒勞的,不好看或者使人不愉快的東西或事件。

勞什子是滿語,釋義為「胡說不止、人說顛話」,作為地道的滿語詞彙,漢意是痴話、傻話、說顛話、騙人或唬人的話。在口語中音節省略為loksi。此詞在《紅樓夢》中出現七次。

「勞什子」,是一句方言,是人們對一些不大的事物的一種稱呼。這種稱呼裡,包含著複雜的感情

4樓:匿名使用者

是物件,東西的意思.紅樓夢裡面經常出現呢

勞什子是**的方言?是什麼意思?

5樓:默默她狠傷

勞什子是現代北方一部分地區的人們口中,江蘇、浙江一些地區的方言中也存在。

它的用法相當於現代普通話中的「東西」或「玩意兒」,泛指一般事物。所不同的是「勞什子」含有厭惡和輕蔑的味道。

勞什子(滿語)釋義為「胡說不止、人說顛話」,作為地道的滿語詞彙,漢意是痴話、傻話、說顛話、騙人或唬人的話。

出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第三回:「什麼罕物!人的高下不識,還說靈不靈呢!我也不要這勞什子。」在《紅樓夢》中特指「通靈寶玉」。

6樓:歲月不寒

是北方方言,不過古代也用奧

方言解釋

【勞什子】láoshí·zi 〈方〉使人討厭的東西。也作牢什子。

北方方言。意思是指那些很頭疼,很傷腦筋,很令人心煩的一些事或人。

勞 => 當動詞時 ,解釋為煩擾。

什 => 當形容詞時 ,解釋為數多品雜。

子 =>

注意!在這裡「子」的注音是‧ㄗ,而不是ㄗˇ,

因此不可作ㄗˇ來解釋,要作‧ㄗ來解釋,

‧ㄗ的子是一種連線詞詞尾,用來連線前面的詞,

所以‧ㄗ的子是指前面的詞的東西。

★用平淺簡單的說法,勞什子的「子」就跟桌子的「子」以及筷子的「子」一模一樣,只是用來連線前面的詞,因此勞什子的子是指前面的詞的東西,並不是專指人。

★★由此可知,勞什子便是煩擾數多品雜的東西,

所以令人反感討厭,因此意思當然為惹人討厭的東西。

成語解釋

【名稱】勞什子

【拼音】láo shí zi

【解釋】指討厭的東西。

【出處】清·曹雪芹《紅樓夢》第三回:「什麼罕物!人的高下不識,還說靈不靈呢!我也不要這勞什子。」在《紅樓夢》中特指「通靈寶玉」。

「勞什子」一詞,在《紅樓夢》中有多處使用。這裡只舉兩例: ①什麼罕物!

人的高下不識,還說靈不靈呢!我也不要這勞什子。(第三回) ②我先在家裡,吃二三斤好惠泉酒呢;如今學了這勞什子,他們說怕壞嗓子。

(第六十二回)「勞什子」這個詞還活在現代北方一部分地區的人們口中,江蘇、浙江一些地區的方言中也存在。它的用法相當於現代普通話中的「東西」或「玩意兒」,泛指一般事物。所不同的是「勞什子」含有厭惡和輕蔑的味道。

例①中的「勞什子」指物(玉),例②中的「勞什子」指事(唱戲)。 反映在現代作品中,有寫作 a勞什子」的,

「勞什子」,是一句方言,是人們對一些不大的事物的一種稱呼。這種稱呼裡,包含著複雜的感情。

《紅樓夢》第三回寫賈寶玉初次與林黛玉會面,見黛玉沒有「通靈寶玉」,便摘下掛在頭頸上的「通靈寶玉」狠命摔去,說「我也不要這勞什子了!」何謂「勞什子」?紅學家註解為「如同說『東西』、『玩意』,含有厭惡之意。

」《現代漢語詞典》則解釋為又作「牢什子」,「使人討厭的東西。」《辭源》的解釋是:「東西、傢伙。

有輕視、厭惡的意思。也作……撈什子。」這些解釋都不太準確,更沒有指出此詞的**。

說「勞什子」有「傢伙」之意,更令人費解。不知是否受故老相傳的這**間笑話的影響?謂:

有老翁老嫗苟合,老嫗笑指老翁男根曰:「這勞什子是啥?」翁答曰:

「老亻傢伙嘛!」然而,「傢伙」與「勞什子」原意相差遠矣。七十年代初馬王堆出土了竹簡《天下至道談》,共56支簡,每支簡上文字多為30餘字。

這是非常古老的房中術著作,系統地論述了性保健、性**。經過專家整理、排列後的該書第十段,是講男女交合「十修」的,其中的第四「修」是:「四曰?

(勞)實」。先秦史、古文本學者考證後認定,「勞實」乃摩弄**之意。隨著時間的推移,演化為「勞什」,及其他一些同音詞。

至今在江浙口語(尤其是民間)中,仍流行此詞,多作貶意。但是,鄉間已用「×心子」代替「勞實」了。

7樓:匿名使用者

北方方言。意思是指那些很頭疼,很傷腦筋,很令人心煩的一

些事或人。是人們對一些不大的事物的一種稱呼。這種稱呼裡,包含著複雜的感情。

  《紅樓夢》第三回寫賈寶玉初次與林黛玉會面,見黛玉沒有「通靈寶玉」,便摘下掛在頭頸上的「通靈寶玉」狠命摔去,說「我也不要這勞什子了!」 何謂「勞什子」?紅學家註解為「如同說『東西』、『玩意』,含有厭惡之意。

」《現代漢語詞典》則解釋為又作「牢什子」,「使人討厭的東西。」《辭源》的解釋是:「東西、傢伙。

有輕視、厭惡的意思。也作……撈什子。」 這些解釋都不太準確,更沒有指出此詞的**。

說「勞什子」有「傢伙」之意,更令人費解。不知是否受故老相傳的這**間笑話的影響?謂:

有老翁老嫗苟合,老嫗笑指老翁男根曰:「這勞什子是啥?」翁答曰:

「老傢伙嘛!」然而,「傢伙」與「勞什子」原意相差遠矣。

8樓:東5京5熱

以「撒」結尾的話多數是四川話啦,以成都、重慶為代表。(輻射到西南地區,都有人這樣說)

「撒」為語氣助詞,可以理解為「嘛、咯、吧」等等。

方言,是語言的變體,根據性質,方言可分地域方言和社會方言,地域方言是語言因地域方面的差別而形成的變體,是全方言民語言的不同地域上的分支,是語言發展不平衡性而在地域上的反映。社會方言是同一地域的社會成員因為所在職業、階層、年齡、性別、文化教養等方面的社會差異而形成不同的社會變體。例如《犯扯,犯貧,犯病,>之類的很多城市有很多不同的地方話都是比較有特點的。

9樓:匿名使用者

勞什了:西南方言;在做什麼呢。

10樓:匿名使用者

勞什子是滿語,徒勞的意思。

勞什子是方言嗎

11樓:歲月不寒

是北方方言,不過古代也用奧

方言解釋

【勞什子】láoshí·zi 〈方〉使人討厭的東西。也作牢什子。

北方方言。意思是指那些很頭疼,很傷腦筋,很令人心煩的一些事或人。

勞 => 當動詞時 ,解釋為煩擾。

什 => 當形容詞時 ,解釋為數多品雜。

子 =>

注意!在這裡「子」的注音是‧ㄗ,而不是ㄗˇ,

因此不可作ㄗˇ來解釋,要作‧ㄗ來解釋,

‧ㄗ的子是一種連線詞詞尾,用來連線前面的詞,

所以‧ㄗ的子是指前面的詞的東西。

★用平淺簡單的說法,勞什子的「子」就跟桌子的「子」以及筷子的「子」一模一樣,只是用來連線前面的詞,因此勞什子的子是指前面的詞的東西,並不是專指人。

★★由此可知,勞什子便是煩擾數多品雜的東西,

所以令人反感討厭,因此意思當然為惹人討厭的東西。

成語解釋

【名稱】勞什子

【拼音】láo shí zi

【解釋】指討厭的東西。

【出處】清·曹雪芹《紅樓夢》第三回:「什麼罕物!人的高下不識,還說靈不靈呢!我也不要這勞什子。」在《紅樓夢》中特指「通靈寶玉」。

「勞什子」一詞,在《紅樓夢》中有多處使用。這裡只舉兩例: ①什麼罕物!

人的高下不識,還說靈不靈呢!我也不要這勞什子。(第三回) ②我先在家裡,吃二三斤好惠泉酒呢;如今學了這勞什子,他們說怕壞嗓子。

(第六十二回)「勞什子」這個詞還活在現代北方一部分地區的人們口中,江蘇、浙江一些地區的方言中也存在。它的用法相當於現代普通話中的「東西」或「玩意兒」,泛指一般事物。所不同的是「勞什子」含有厭惡和輕蔑的味道。

例①中的「勞什子」指物(玉),例②中的「勞什子」指事(唱戲)。 反映在現代作品中,有寫作 a勞什子」的,

「勞什子」,是一句方言,是人們對一些不大的事物的一種稱呼。這種稱呼裡,包含著複雜的感情。

《紅樓夢》第三回寫賈寶玉初次與林黛玉會面,見黛玉沒有「通靈寶玉」,便摘下掛在頭頸上的「通靈寶玉」狠命摔去,說「我也不要這勞什子了!」何謂「勞什子」?紅學家註解為「如同說『東西』、『玩意』,含有厭惡之意。

」《現代漢語詞典》則解釋為又作「牢什子」,「使人討厭的東西。」《辭源》的解釋是:「東西、傢伙。

有輕視、厭惡的意思。也作……撈什子。」這些解釋都不太準確,更沒有指出此詞的**。

說「勞什子」有「傢伙」之意,更令人費解。不知是否受故老相傳的這**間笑話的影響?謂:

有老翁老嫗苟合,老嫗笑指老翁男根曰:「這勞什子是啥?」翁答曰:

「老亻傢伙嘛!」然而,「傢伙」與「勞什子」原意相差遠矣。七十年代初馬王堆出土了竹簡《天下至道談》,共56支簡,每支簡上文字多為30餘字。

這是非常古老的房中術著作,系統地論述了性保健、性**。經過專家整理、排列後的該書第十段,是講男女交合「十修」的,其中的第四「修」是:「四曰?

(勞)實」。先秦史、古文本學者考證後認定,「勞實」乃摩弄**之意。隨著時間的推移,演化為「勞什」,及其他一些同音詞。

至今在江浙口語(尤其是民間)中,仍流行此詞,多作貶意。但是,鄉間已用「×心子」代替「勞實」了。

12樓:羊渠河學校

樓上解釋的很全了,現一般用於什麼東西,或者討厭的玩意。

13樓:

是。已經有人解釋的很清楚了。

勞什子是什麼意思 40

14樓:匿名使用者

勞什子有兩種解釋:一為滿語方言,可以解釋為「胡說不止、人說顛話」。一為成語,可解釋為討厭的東西。

此外,「勞什子」一詞還在現代北方一部分地區、浙江和江蘇一些地區的方言中存在,用法相當於現代普通話中的「東西」或「玩意兒」,泛指一般事物。但要注意的是,在這裡「勞什子」含有厭惡和輕蔑的味道。

「勞什子」一詞,在《紅樓夢》中曾經被多次使用。其中比較有代表性的是在《紅樓夢》第三回中,賈寶玉與林黛玉初次會面,因賈寶玉看見黛玉也沒有「通靈寶玉」,於是摘下掛在頭頸上的「通靈寶玉」狠命摔去,說「我也不要這勞什子了!」

擴充套件資料

「勞什子」一詞在紅樓夢中共出現過七次

1、…寶玉聽了,登時發作起痴狂病來,摘下那玉,就狠命摔去,罵道:「什麼罕物,連人之高低不擇, 還說『通靈』不『通靈』呢!我也不要這勞什子了!

」 (第三回:賈雨村夤緣復舊職 林黛玉拋父進京都)

2、……齡官道:「你們家把好好的人弄了來,關在這牢坑里學這個勞什子還不算,你這會子又弄個雀兒來, 也偏生幹這個。你分明是弄了他來打趣形容我們,還問我好不好。

」(第三十六回:繡鴛鴦夢兆絳芸軒 識分定情悟梨香院)

3、寶玉笑道:"人人只說我傻,你比我更傻。不過是句頑話,他已經許給梅翰林家了。

果然定下了他,我還是這個形景了?先是我發誓賭咒砸這勞什子, 你都沒勸過,說我瘋的?剛剛的這幾日才好了,你又來慪我。

」(第五十七回:慧紫鵑情辭試忙玉 慈姨媽愛語慰痴顰)

4、……接著司內廚的婆子來問:「晚飯有了,可送不送?」小丫頭聽了,進來問襲人。

襲人笑道:「方才胡吵了一陣,也沒留心聽鍾幾下了。」晴雯道:

「那勞什子又不知怎麼了,又得去收拾。」(第五十八回:杏子陰假鳳泣虛凰 茜紗窗真情揆痴理)

5、……芳官道:「藕官蕊官都不上去,單我在那裡也不好。……如今學了這勞什子,他們說怕壞嗓子,這幾年也沒聞見。

乘今兒我是要開齋了。」( 第六十二回:憨湘雲醉眠芍藥茵?

呆香菱情解石榴裙 )

6、……湘雲拿著他的手強擲了個十九點出來,便該李氏掣。李氏搖了一搖,掣出一根來一看,笑道:「好極。

你們瞧瞧,這勞什子竟有些意思。」(第六十三回:壽怡紅群芳開夜宴 死金丹獨豔理親喪 )

7、……鳳姐聽說,又急又愧,登時紫漲了麵皮,便依炕沿雙膝跪下,也含淚訴道:"太太說的固然有理,……我便年輕不尊重些,也不要這勞什子,自然都是好的,此其一。(第七十四回:

惑奸讒抄檢大觀園 矢孤介杜絕寧國府)

請問誰知道這是什麼花?謝謝,請問誰知道這個是什麼花?謝謝!

看不清葉片,從上往下拍乙個 放在明亮的地方拍乙個 看不清,你 不會拍嗎 請問誰知道這個是什麼花?謝謝!高翠雀花,目測 翠雀花萼片紫藍色,卵形或狹倒卵形,花瓣黑色,頂端鈍 退化雄蕊褐色,瓣片寬卵形,7 8月開花。請確認一下 請問誰知道這個花是什麼花?謝謝!紫芸藤 podranea ricasolian...

請問誰知道民族的男女稱呼,請問誰知道56個民族的男女稱呼

我是麗江人,先說明一點 納西族只有胖 潘 金妹的說法,而沒有胖金哥的說法。傣族 男 少年 卜冒,女 少女 卜少 壯族 勒冒,勒少 太多bai了du!自zhi己dao看版吧權 各民族對男女的稱呼 傣族人把女孩叫小卜少或邵多麗,把男孩叫小卜冒或貓哆哩 滿族人把女孩叫格格,把男孩叫阿哥 維吾爾族稱男孩是巴...

請問誰知道這個啥賬號,請問誰知道這個啥賬號2000574262583050000003?????

建議你立刻報警,不要急著打款到這個賬戶。經過 處理之後,你再考慮如何應對。根據你所說的,我認為實際上已經遭遇了 套路貸 所幸你還沒有實際損失 從賬面上來看,你實際所支付的總額還低於你所借到手的款項,也就是還未償還清楚 從民事層面上來說,你有義務繼續償還,至少不應低於到手的11500元。至於利息,現行...